Astronomia, Scienza, Storia

Carnevale, Pasqua e Luna (parte IV)


In cooperazione con Amazon.it

Blog di Luigi Alfonso Viazzo aggiornato e completo @
http://luigialfonsoviazzo.altervista.org

La Luna aveva dunque triplice forma e mistero: la vergine Diana (Artemide), con il suo arco da caccia, era la falce crescente; Selene la Luna Piena; la triste Ecate la Luna Nuova collegata al mistero della Luna “scura”. Il mito di Selene è legato in particolare ad Endimione il giovane e pastorello amato dalla dea mentre era nel sonno e che, da quel giorno, vive addormentato.

Questa storia evoca quindi il mistero del mondo notturno della Luna. Endimione era un giovane e bello, e, poiché lo desiderava, la Dea Luna scese dal cielo per recarsi alla radura in cui dormiva. Il giovane pastore non poté mai più vederla nella sua forma argentea, poiché Selene lo fece sprofondare nel sonno e da allora vive addormentato, in trance per l’eternità; e la Luna scende ogni notte per unirsi a lui.

Ecco quindi che fra le brume di un bosco il cerchio si chiude… (fine)
Il link @ Nebbie di Plutone

English version

Thus the Moon had threefold form and mystery: the virgin Diana (Artemis), with her hunting bow, was the crescent; Selene the Full Moon; the sad Hecate the New Moon connected to the mystery of the “dark” Moon. The myth of Selene is linked in particular to Endymion the young man and shepherd boy loved by the goddess while he was in sleep and who, since that day, lives asleep.

This story therefore evokes the mystery of the nocturnal world of the Moon. Endymion was a young and beautiful boy, and, as he wished it, the Moon Goddess came down from heaven to go to the clearing where she slept. The young shepherd could never see it again in its silvery form, for Selene plunged it into sleep and since then has been living asleep, in trance for eternity; and the Moon goes down every night to join him.

So, in the mist of a wood, the circle closes … (end)

Il video di eclissi di Luna… 



Traduzione in latinorun per gioco (by Google Translator)

Forma sacramenti et luna ter virgo Diana (Diana) cum venatibus arcus lunatum crescebat; Selene Plenilunium; tristi cum lucis Hecate praefecit lunae novae lunae pertinent ad mysterium per “tenebras”. Fabula exstant ex Selene est debitum ad praesertim iuvenes dum pastor proderit Endymion dilectae deam per somnum et fuit ex die illa, vivit somnum.

Haec fabula ita resonans de nocturnus mysterium lunae mundi. Endymion adulescens decorus, et voluit Luna dea caelo delapsum ad eluendas cum dormienda. Non potest puer esset pastor et videre illam in specie argentea puris, ut ex Selene habitabat in illum descendat in somnum, et in somno, vidi in excessu mentis in aeternum; descendit et luna nocte evocavit.

Unde et in terram elatam traderet silva plena circulus … (finis)

900px-Flag_of_Liguria.svg

Spunto in Ligure by Wikipedia

Nichiozo Copèrnico (ted. Niklas Koppernigk, lat Nicolaus Copernicus), astronnomo e cosmollogo…

1024px-Piemonte_Bandiera

Spunto in Piemontese by Wikipedia

N’asteròid a l’é n’oget rocos…

Photo by Luigi Viazzo with Samsung Galaxy S3

Astronomia, Scienza, Storia

Carnevale, Pasqua e Luna (parte III)


In cooperazione con Amazon.it

Blog di Luigi Alfonso Viazzo aggiornato e completo @
http://luigialfonsoviazzo.altervista.org

Nel passaggio alle società agricole e stanziali le stagioni dell’anno solare divennero più importanti. Un punto di arrivo di questa fase preistorica si trova nel ruolo del Dio-Luna egiziano Thoth, talvolta raffigurato come un babbuino con la falce di Luna sul capo. Quando Ra, il Dio-Sole, viaggiava nel mondo notturno veniva sostituito da Thoth nel mondo superiore. Thoth governava il calendario e aveva il difficile compito di armonizzare un anno lunare, di 13 mesi ciascuno di 29 giorni e mezzo circa, col ciclo di 365 giorni del Sole. Il problema fu risolto usando l’intercalazione, l’inserimento periodico di un 13° mese lunare.

La Luna era principalmente vista come femmina (Thoth è un’eccezione), e la sua influenza e quasi coincidenza con il ciclo mestruale (dal greco menses “Luna”) l’ha legata alla fertilità alla donna e alla nascita.

Un frequente motivo lunare è quello della Dea “Tripla”, come le tre Parche, o Moire, o maghe.

(continua)

Il link @ Gioco del Futuro

English version

In the transition to agricultural and settling societies, the seasons of the solar year became more important. A point of arrival of this prehistoric phase is found in the role of the Egyptian God-Moon Thoth, sometimes portrayed as a baboon with the crescent of Luna on the head. When Ra, the Sun-God, traveled in the nocturnal world, he was replaced by Thoth in the higher world. Thoth governed the calendar and had the difficult task of harmonizing a lunar year, of 13 months each of about 29 and a half days, with the 365 day cycle of the Sun. The problem was solved by using the intercalation, the periodic insertion of a 13 ° lunar month.

The Moon was primarily seen as a female (Thoth is an exception), and its influence and almost coincidence with the menstrual cycle (from the Greek menses “Moon”) has linked it to the fertility of women and birth.

A frequent lunar motif is that of the “Triple” Goddess, like the three Parcae, or Moire, or maghe.

(continue)

Il video de Dal Mercoledì delle Ceneri alla Pasqua…  

Traduzione in latinorun per gioco (by Google Translator)

SEDENTARIUS in ad transitum ad societates et agriculturae et de temporibus anni solaris non est magis. A prehistorico culmen huius tempus enim de talium munus a Deo Aegyptia Luna, aliquando sistantur quam ut plane Nireus videtur cum lunae pleno capite. Cum Ra, Deus, per Solem, in nocte mundi iter successit in talium superius mundi. Et ipse obtineret omnem fastis talium enim est difficile negotium, ex solis consentientibus XIII menses lunares anno XXIX dies et dimidium uterque cum CCCLXV, dies in sole exolvuntur. Quod forsit est solutum per intercalandi est, in XIII de insertione quorundam periodica ° LXXVI.

Lunam maxime visum esset femina (talium est exceptis), et eius potentia et coincidentes cum prope mensis exolvuntur (ex Graeco, fluores menstruos “Luna”) coniunctum est mulier, et peperit fertilitatem.

Lunaris ratio frequens est dea “Tripla” quod tribus Parcis seducit et moire vel denuntiat.

(Continuat)

900px-Flag_of_Liguria.svg

Spunto in Ligure by Wikipedia

In to 1532 Niccolò Copernico, matematico e astronomo polacco…

1024px-Piemonte_Bandiera

Spunto in Piemontese by Wikipedia

Un pianeta nan a…

Photo by Luigi Viazzo with Samsung Galaxy S3

Astronomia, Scienza, Storia

Carnevale, Pasqua e Luna (parte II)


In cooperazione con Amazon.it

Blog di Luigi Alfonso Viazzo aggiornato e completo @
http://luigialfonsoviazzo.altervista.org

Ma, tralasciando per un attimo calcoli e calendari, proviamo a “immergerci” in un bosco illuminato dalla luce lunare, fra giochi di luce, ombra e un po’ di magia.

Un mondo un po’ fatato dove le maschere di Carnevale andrebbero a nozze con storie e leggende.

Luna così lontana, così vicina… i miti astronomici non potevano prescindere dal nostro satellite naturale, la Luna.

Il cambiamento di angolazione della Luna rispetto alla Terra e il Sole, tecnicamente conosciuto con il nome di fase, è ben noto. Comunemente, si assegna il termine Luna Nuova alla piccola falce sull’orizzonte occidentale, uno o due giorni dopo la Luna Nuova astronomica (quando il satellite non è visibile perché allineato con il Sole).

In quei primi giorni Selene è ricca di auspici e segna il primo giorno del mese lunare nei calendari.

Va ricordato che, storicamente, i calendari più antichi erano proprio lunari, non solari, e le fasi della Luna non erano quindi solo il primo conteggio del tempo, oltre a quello del giorno e della la notte, ma erano anche fondamentali per i cacciatori, per i quali la luce della Luna Piena era utile come quella solare… (continua)

Il link @ Parole di Cielo

English version



But, leaving aside for a moment calculations and calendars, we try to “immerse ourselves” in a wood illuminated by the moonlight, between games of light, shadow and a little magic.

A world a little fairy where the carnival masks would go to a wedding with stories and legends.

Moon so far, so close … astronomical myths could not ignore our natural satellite, the Moon.

The change in angulation of the Moon with respect to the Earth and the Sun, technically known as the phase, is well known. Commonly, the term Luna Nuova is assigned to the small sickle on the western horizon, one or two days after the New Astronomical Moon (when the satellite is not visible because it is aligned with the Sun).

In those early days Selene is full of auspices and marks the first day of the lunar month in the calendars.

It should be remembered that, historically, the oldest calendars were just lunar, not solar, and the phases of the Moon were therefore not only the first count of time, besides that of the day and the night, but they were also fundamental for hunters, for which the light of the full moon was as useful as the solar light … (continued)

Il video di Perché la Pasqua non si festeggia mai lo stesso giorno…  

Traduzione in latinorun per gioco (by Google Translator)



Sed omissis parumper et calculis fastos conamur et “integer” accensa in saltu lunae inter ludere lucis et umbrae paulo justo.

A paulo mundo, ubi mediocris fabulas et fabulis in Halloween (Omnes Sancti) debet esse nuptiarum.

Lunae tantum non tam prope ab … fabulas astronomicas naturalis satellite Luna.

Et mutatio ab angle lunae respectivus ad Terram et ad Solem, per technica gradu suo nomine agnoscitur. Communiter autem kalendarum vitulum usque ad terminum ad quem das parva falce in horizonte occidentis, unum vel duo dies post Astronomicis lunae novae (cum satellite varius id, quod non est visibilis per Solem).

Illis temporibus plenum ex Selene spes angularibus et in primo die mensis lunares in calendariis.

Sciendum quod historice antiquissimos fastos essent lunares non solis et augmenta lunae non modo primum comitem praeter dies noctesque sed etiam quaestio venatores et quod lux lunae esset utile ut solis … Plena (continuat)

900px-Flag_of_Liguria.svg

Spunto in Ligure by Wikipedia

O lûnäio Gregorian o l’è o ciù doeuviao…

1024px-Piemonte_Bandiera

Spunto in Piemontese by Wikipedia

Neil Alden Armstrong a l’é nassù…

Photo by Luigi Viazzo with Samsung Galaxy S3

 

 

Astronomia, Scienza, Storia

Carnevale, Pasqua e Luna (parte I)


In cooperazione con Amazon.it

Blog di Luigi Alfonso Viazzo aggiornato e completo @
http://luigialfonsoviazzo.altervista.org

 

Carnevale, Pasqua e Luna… tre facce della stessa medaglia?

A prima vista sembrano realtà lontane ed eterogenee fra loro, ma non è così.

Vediamo perché.

Il periodo del Carnevale viene calcolato sulla base della Pasqua.

Quest’ultima, festa mobile, può variare sul calendario fra il 22 marzo e il 25 aprile. Secondo quanto fu stabilito dal Concilio di Nicea del 325 d. C., la Pasqua cade la prima domenica successiva al Plenilunio di Primavera (ossia successivo all’Equinozio primaverile). Siccome devono intercorrere 46 giorni tra il mercoledì delle Ceneri (che è il giorno successivo al Martedì Grasso e fa calare il sipario sulle mascherine), e il già citato Martedì Grasso, ecco che la Pasqua e il Carnevale sono legate a filo doppio.

Naturalmente stiamo parlando del Carnevale Romano, quello Ambrosiano ha, come noto, tempistiche un po’ diverse.

Ma Pasqua e Carnevale sono legate altresì alla Luna, come abbiamo visto, per via del computo della Pasqua… (continua)



ll link @ Luna Verde 



English Version



Carnival, Easter and Moon … three sides of the same coin?

At first glance they seem distant and heterogeneous realities between them, but it is not so.

Let’s see why.

The Carnival period is calculated based on Easter.

The latter, mobile party, can vary on the calendar between March 22nd and April 25th. According to what was established by the Council of Nicea of 325 d. C., Easter falls on the first Sunday following the Spring Full Moon (ie following the spring Equinox). Since there must be 46 days between Ash Wednesday (which is the day after the Fat Tuesday and the curtain falls on the masks), and the aforementioned Fat Tuesday, here is Easter and Carnival are tied to a double thread.

Of course we are talking about the Roman Carnival, the Ambrosiano has, as known, a little different times.

But Easter and Carnival are also linked to the Moon, as we have seen, due to the calculation of Easter … (to be continued)

Il video di Pasqua: la domenica dopo il Plenilunio dell’Equinozio di Primavera

 



Traduzione in latinorun per gioco (by Google Translator)



Saturnalia agunt: … lunam et Paschae tres facies eiusdem pecuniam?

Primo intuitu videntur res distantes inter se diversis, sed minus.

Videamus quid.

Carnelevarium tempus est computus paschae in ex.

Perpetuo agit: declarat mobilium festum, potest variari in fastis, et inter Martium XXII Aprilis XXV. Secundum quod statutum est a Concilio Nicaeno anni CCCXXV AD. C., cadit die Paschae Dominica post plenilunium primi ueris (id est, post aequinoctium vernum). Cum XLVI dierum spatium inter quoniam benigna est (quae est post dies plurimos opprimat sagum in Martis Opulentus) et praefatos: ecce FESTUM texitur et Paschae quaestiones.

Romani quidem loquimur FESTUM in Ambrosiano habeat cognoscitur, leo a diversis.

Sed etiam non ligatum ad lunam paschae FESTUM et quod vidimus propter computum Paschæ rationabilem … (Continuat)

900px-Flag_of_Liguria.svg

Spunto in Ligure by Wikipedia

O Lûnäio o l’é un’invension de l’ommo per scistemâ…

1024px-Piemonte_Bandiera

Spunto in Piemontese by Wikipedia

Apollo a l’era ël nòm dël programa spassial…

Photo by Luigi Viazzo with Samsung Galaxy S4

Internet, Linguistica, Scienza, Social Network, tecnologia

San Tommaso, il “papà” dell’ipertesto (parte II)


In cooperazione con Amazon.it

Blog di Luigi Alfonso Viazzo aggiornato e completo @
http://luigialfonsoviazzo.altervista.org

Nel 1949 Busa si recò nello studio newyorkese di Thomas Watson, il fondatore di Ibm per spiegargli il suo progetto e, quando questi lo gelò affermando l’impossibilità di realizzare quanto richiesto, gli passò il biglietto con il motto aziendale: “Il difficile lo facciamo subito, l’impossibile richiede un po’ più di tempo”. Grazie a questa mossa, strappò la promessa che Ibm “ci avrebbe provato”. E così iniziò la rivoluzione la rivoluzione dell’ipertesto, il cui motore primo fu proprio questo gesuita originario di Vicenza, compagno di camerata di Albino Luciani, il futuro Papa Giovanni Paolo I, negli anni del seminario di Belluno; e, sulla scia di questi suo studi, dopo essere stato docente alla Pontificia Università Gregoriana e alla Cattolica di Milano, per cinque anni (per la precisione dal 1995 al 2000) “sbarcò” anche al Politecnico di Milano dove, alla veneranda età di 87 anni, teneva ancora corsi e lezioni su intelligenza artificiale e robotica.

A lui è stato intitolato il “Roberto Busa Award”, massima onorificenza per chi si occupi di queste materie. Ma le sue ricerche non erano state dedicate interamente al frate, definito dai suoi contemporanei “Doctor Angelicus”. (continua)

Il link @ Parole di Cielo

English version

In 1949 Busa went to the New York studio of Thomas Watson, the founder of IBM to explain his project and, when he froze him claiming the impossibility to realize what was required, he passed the ticket with the company motto: “The difficult we do immediately, the impossible requires a little more time “. Thanks to this move, he tore up the promise that IBM would “try”. And so began the revolution the hypertext revolution, the prime mover of which was this Jesuit native of Vicenza (Italy), comrade of Albino Luciani, the future Pope John Paul I, in the years of the Belluno seminary; and, in the wake of his studies, after being a professor at the Pontifical Gregorian University and at the Catholic University of Milan, for five years (to be precise from 1995 to 2000) he also “disembarked” at the Polytechnic of Milan where, at the ripe age of 87 years, he still held courses and lectures on artificial intelligence and robotics.

He was entitled the “Roberto Busa Award”, the highest honor for those who deal with these matters. But his research had not been entirely dedicated to the friar, defined by his contemporaries “Doctor Angelicus”… (to be continued).

Il video di… “Rovesciando Babele ossia tornare alle radici d’ogni lingua” di Roberto Busa S.J.

Traduzione in latinorun per gioco (by Google Translator)

De Studio Watson in MCMXLIX Busae intraret in New York, in IBM conditor explicare project eius et obrigesceret dicens non posse se et ut animadverto ut omissa, obtuleruntque ei filii sui in comitatu tessera ad motto: “difficile est faciemus statim: parum est impossibile, sumit tempus”. Huiusmodi motus uerso IBM promisso obsistere velim. Itaque coepi per revolution, inveniri in revolutione orbium hypertextum, quorum primus motor hac patria, in Vicentinos Iesuita mate demum dormitorium edificauit de Albino Luciani, deinceps Pontifex futurus Ioannes Pauli I, ac seminarii ordinationis annos in Bellunii, et in uigiliarum his studiis suis: Post esse professus et in Pontificia Universitate Gregoriana Universitatis Catholicae Mediolanensis, per quinquennium (nimirum 1995-2000) terram et per Franciscus Mediolanum, ubi, cum annos LXXXVII annis tenuit usque ad artificialis intelligentia et roboticarum disciplinarum et lectionum.

Dictus fuerit “Roberto Busa premium” super quibus pro honore. Sed investigationem non esse integre ad fratrem, quod sui temporis descripsit per “Doctor Angelicus”. (Continuat)

900px-Flag_of_Liguria.svg

Spunto in Ligure by Wikipedia

Vlc o l’ è un programma pe visualizzä video in sce o computer…

1024px-Piemonte_Bandiera

Spunto in Piemontese by Wikipedia

Ël MAC (Medium Access Control)…

Photo by Wikipedia

Internet, Scienza, Social Network, Storia, tecnologia

FreeHand ha bisogno di una mano…


In cooperazione con Amazon.it

Blog di Luigi Alfonso Viazzo aggiornato e completo @
http://luigialfonsoviazzo.altervista.org

Una storia di acquisizioni e “colpi di mano”. FreeHand, editor professionale di grafica vettoriale, disponibile per Macintosh e Windows, viene inizialmente sviluppato da Altsys Corporation e distribuito nel 1988 da Aldus Corporation. Nel 1995 Macromedia acquisisce Altsys e quindi i diritti su FreeHand, anche se, al di fuori della grafica vettoriale e del disegno, FH subisce, almeno sul versante dell’impaginazione, la maggior versatilità di software quali Adobe Page Maker e InDesign e QuarkXPress.

L’applicazione raggiunge la sua undicesima release con il pacchetto Macromedia Studio MX 2004. In seguito all’acquisizione di Macromedia, da parte di Adobe, FreeHand non viene più incluso nella suite Studio ma continua a essere venduto separatamente.
Il colosso di Seattle punta però  sul suo “brand vettoriale” storico, Illustrator e quindi non fornisce più aggiornamenti e non sviluppa la portabilità su Windows Vista.

 

Qualcuno però ancora rimpiange la “vecchia Mano Libera” e così alcuni aficionados creano il sito http://www.freehandforum.org/ per ottenere la liberazione della licenza e poter creare una community dedicata allo sviluppo di FreeHand.

Il link @ Parole di Cielo

English version

A history of acquisitions and “strokes”. FreeHand, a professional vector graphics editor, available for Macintosh and Windows, is initially developed by Altsys Corporation and released in 1988 by Aldus Corporation. In 1995 Macromedia acquires Altsys and then the rights on FreeHand, even if, outside of the vector and design graphics, FH undergoes, at least on the side of the pagination, the greater versatility of software such as Adobe Page Maker and InDesign and QuarkXPress.

The application reaches its eleventh release with the Macromedia Studio MX 2004 package. Following the acquisition of Macromedia by Adobe, FreeHand is no longer included in the Studio suite but continues to be sold separately.

The colossus of Seattle, however, points to its “vectorial brand”, Illustrator and therefore no longer provides updates and does not develop portability on Windows Vista.

However, some people still regret the “old Free Hand” and so some aficionados create the site http://www.freehandforum.org/ to obtain the release of the license and to create a community dedicated to the development of FreeHand.

Il video di Looking back @ Macromedia FreeHand



Traduzione in latinorun per gioco (by Google Translator)

Et acquisitions historia manus ictus. FreeHand, variarum professionum exercitatio Editor vector graphica, praestinabilis pro Fenestra et Mac, qui ab initio cultum Altsys Corporation et distribui in MCMLXXXVIII operturus Jeep Corporation. In MCMXCV, adeoque iuribus FreeHand Altsys Macromedia quaesita tamen extra consilium vector graphicus FH patitur saltem parte paginas plerique ingenio PageMaker software (progressio) ut et Microsoft et InDesign QuarkXPress.

Undecimo autem applicationem pertingit ad suum Studio M Macromedia versio in MMIV a sarcina Macromediae Adobe Post acquisitionem, FreeHand sed quod non includitur in in Studio continues suite ut vendatur.

A Colossi illius in Seattle sed dirigit versus album notam “historic, illustrator et providet accomodationes itaque iam non creavit in portabilitate et in Fenestra Vista.

Sed aliquis adhuc requisierit de “antiquis FreeHand” itaque aficionados http://www.freehandforum.org/
aliquid creare locus remissionis de licentia ut secure possint et creare communitas creatores FreeHand dicata.

 

900px-Flag_of_Liguria.svg

Spunto in Ligure by Wikipedia

Audacity o l’ è un programma informatico open source pe a registraçion…

1024px-Piemonte_Bandiera

Spunto in Piemontese by Wikipedia

IBM a l’è la sigla ëd International Business Machines


Photo by Luigi Viazzo with Samsung Galaxy S3


Economia, Scienza, Social Network, Storia, tecnologia

Bluetooth: un viva-voce al gusto di mirtillo… (Parte II)


In cooperazione con Amazon.it

 

Blog di Luigi Alfonso Viazzo aggiornato e completo @
http://luigialfonsoviazzo.altervista.org

Perché dunque gli ideatori/inventori/”brevettatori” del Bluetooth si sono ispirati ad Harald Blåtand (Harold Bluetooth, “dente azzurro” in inglese), re Aroldo I di Danimarca, per dare il nome al loro protocollo di trasmissione dati?

Perché questo “pallido prence” (non di shakespeariana memoria però) fu un abile diplomatico; unì, infatti, in un lasso di tempo lungo un quarto di secolo, i popoli scandinavi (tenendoli liberi dalla già allora pressante ingerenza dei vicini tedeschi) anche mediante la loro conversione al Cristianesimo.
Il suo nome e memoria erano quindi l’ideale per battezzare un protocollo capace di mettere in comunicazione dispositivi diversi.
Il logo della tecnologia, inoltre, unisce le rune nordiche (Hagall) e (Berkanan), analoghe alle moderne H e B, ovvero proprio le iniziali di Harald Blåtand.

Ma tutto questo non fa ancora luce, in maniera definitiva, sul “dente azzurro” di re Blåtand, nomignolo che nasce, in realtà, dall’unione delle due parole danesi blå (“carnagione scura”) e tan (“grande uomo”). Il mix dà vita alla parola Blåtand, ovvero “dente blu”, perché nel Paese dei vichinghi, biondi e dalla carnagione chiara, un uomo dalla pelle e capelli scuri, come era il re danese, era esotico proprio come un dente di colore blu; secondo un’altra fonte il soprannome derivava dal fatto che il re fosse invece ghiotto di mirtilli e quindi si sporcasse di blu i denti (fine).

Il link @ Music Rarities

English version

So why did the Bluetooth designers / inventors / “patenters” take their inspiration from Harald Blåtand (Harold Bluetooth, “blue tooth” in English), King Aroldo I of Denmark, to name their data transmission protocol?

Because this “pale prence” (not of Shakespearean memory, however) was a skilled diplomat; in fact, in a period of a quarter of a century, it united the Scandinavian peoples (keeping them free from the already pressing interference of the German neighbors) also through their conversion to Christianity.

His name and memory were therefore ideal for baptizing a protocol capable of putting different devices in communication.

The logo of the technology also combines the Nordic runes (Hagall) and (Berkanan), similar to the modern H and B, or precisely the initials of Harald Blåtand.

But all this still does not make light, in a definitive way, on the “blue tooth” of King Blåtand, nickname that is born, in reality, from the union of the two Danish words blå (“dark complexion”) and tan (“big man”) . The mix gives life to the word Blåtand, or “blue tooth”, because in the country of the Vikings, fair and light-skinned, a dark-skinned man with dark hair, like the Danish king, was exotic just like a blue-toothed tooth; according to another source, the nickname derives from the fact that the king was instead fond of blueberries and then dirty his teeth with blue (the end).
Il video sul perché il Bluetooth è legato ai Vichinghi

Traduzione in latinorun per gioco (by Google Translator)

Quare ergo non sunt creatores / auctores “Bluetooth sunt inspirati a Blåtand Haraldus (Harold Bluetooth,”hyacintho dente” Anglice) flu regis Haroldi et Daniæ, Norwegiæ, dare nomen eorum notitia tradenda protocolum?

Quod hic “Princeps pallidus” (etsi memoria non-Shakespeareanus) peritus erat LEGATUS; adhaeret quidem in una parte temporis-saeculo Scandiae nationes (colendi uelut ex tunc proximo urgeret Germanorum) per conversionem ad Christum.

His ita et divinum propositum de baptizarent in nomen et memoria multa protocola potuit ad coniungere cogitationes.

Et logo de combines Consilium technologia etiam antistites eosdem Apollinaris (Hagall) et (berkanan), moderni similes et B., qui ipsum de siglis Haraldus Blåtand.

Sed tamen hoc non facit lumen omnibus constitutae, idque in in “hyacintho dente” Rex Blåtand, cognomen, quod natus quidem est unio duorum verborum bla Danica (“nigrum”) et tan (“vir magnus”). Misce dat ortum est verbum Blåtand, vel “caeruleo dente”, quia est in terra malesuada, candidus esses, album, homo a tergum, et caliginis capillos, sicut fuit Danica rex erat exoticis sicut caeruleum dente; cognomen erat ex alio fonte secundum quod erat in eo, quod rex avarus pro lucidis hyacintho et vaccinia nigra de dentibus illius ruminandum.

900px-Flag_of_Liguria.svg

Spunto in Ligure by Wikipedia

Nikola Tesla (in cirillico Никола Тесла) (Smiljan, 10 lûggio 1856…

1024px-Piemonte_Bandiera

Spunto in Piemontese by Wikipedia

Microsoft a l’é na sossietà ëd programa anformàtich…

Photo by Luigi Viazzo wit Huawei P8 Lite

 
Economia, Scienza, Storia, tecnologia

Bluetooth: un viva-voce al gusto di mirtillo… (Parte I)


In cooperazione con Amazon.it

Blog di Luigi Alfonso Viazzo aggiornato e completo @
http://luigialfonsoviazzo.altervista.org

Per non perdere punti sulla patente, se proprio non potete fare a meno di parlare mentre siete al volante potete usare il viva voce o l’auricolare mediante un congegno Bluetooth: si tratta di una tecnologia che permette di scambiare informazioni tra dispositivi diversi, posti a breve distanza, attraverso una frequenza radio ad hoc, quali palmari, telefoni cellulari, personal computer, notebook, stampanti, fotocamere digitali, console per videogiochi ecc.

Il sistema è stato sviluppato da Ericsson e poi distribuito attraverso una società dedicata “Bluetooth Special Interest Group (Sig)”, a cui si sono accodate nel tempo, in qualità di associate o come membri aggiunti, altri colossi della telefonia e dell’informatica tra i quali Ibm, Intel, Toshiba, Nokia (e tanti altri).
Bluetooth è una parola inglese che, tradotta letteralmente, significa “dente blu”: era il soprannome di Harald Blåtand (“Harold Bluetooth” in inglese), al secolo re Aroldo I di Danimarca, vissuto nell’ultimo scorcio del primo millennio (911-985 o 986). Gli inventori di questa versione in salsa tecnologica del “telefono senza fili” si sono ispirati a lui perché… (Continua)…

Il link @ Le Nebbie di Plutone

English version

In order not to lose points on the driving license, if you really can not help talking while you are at the wheel you can use the handsfree or the headset via a Bluetooth device: it is a technology that allows you to exchange information between different devices, placed at short distance, through an ad hoc radio frequency, such as PDAs, mobile phones, personal computers, notebooks, printers, digital cameras, video game consoles etc.

The system was developed by Ericsson and then distributed through a dedicated company “Bluetooth Special Interest Group (SIG)”, to which other giants of telephony and information technology have joined in time as associates or as additional members such as Ibm, Intel, Toshiba, Nokia (and many others).

Bluetooth is an English word that, literally translated, means “blue tooth”: it was the nickname of Harald Blåtand (“Harold Bluetooth” in English), the century king Aroldo I of Denmark, who lived in the last part of the first millennium (911- 985 or 986). The inventors of this technological sauce version of the “cordless phone” were inspired by him because … (Continue) …

Il video di Re “Dente Blu” l’origine del Bluetooth…

Traduzione in latinorun per gioco (by Google Translator)

Quae ne impedimentis amissis puncta in vestri licentia, si vestri ‘cum loqui non possum, sed post rota,  in vetra machina utor Bluetooth (dens hyacintum) fabrica per auricolares tincidunt vel, quod est a technologia concedit, ut inter diversas cogitationes et informationes mutuo communicandas, sedes brevi spatio, quod ad hoc in radio frequentia sicut PDAs, mobilia phona, personalis computers, pugillares typographos, digital cameras, ludum solatur et ita in.

Et ratio est creavit per Ericsson et distribui per dedicatam turma ‘Bluetooth Praecipua Interest Group (D.), “et quod tunc presentibus sunt appensa apud quasi additional in socium aut ut membra, alia computatrum scientia, et inter gigantes telephonorum IBM quo, Intel, Toshiba, Nokia (et aliis multis).

Bluetooth est sermo quem Latina, ad litteram translatus est “hyacinthus dens” ‘Haraldi fuit cognomen Blåtand (” Marcus Bluetooth “Anglice), aka flu regis Haroldi et Daniæ, Norwegiæ, qui habitabat in ultimo primi millennii dirigeretur (911- CMLXXXV et CMLXXXVI). De inventoribus huius technologiae ut telephonum sine filis, quia sunt ab eo inspirati …

 

900px-Flag_of_Liguria.svg

Spunto in Ligure by Wikipedia

Thomas Alva Edison (11 frevâ 1847, Milan, Ohio – 18 ottobre 1931, West Orange), o l’è stæto ‘n inventô e imprenditô statunitense.

1024px-Piemonte_Bandiera

Spunto in Piemontese by Wikipedia

As ciama Sorgiss duvèrta (an anglèis open source)…


Image by Wikipedia

 
Giochi, Internet, Scienza, Social Network, tecnologia

Un social network per Dinosauri


In cooperazione con Amazon.it

 

Blog di Luigi Alfonso Viazzo aggiornato e completo @
http://luigialfonsoviazzo.altervista.org

Un social network in salsa giurassica: è quanto offre ai piccini (ma anche ai grandi non necessariamente affetti dalla “Sindrome di Peter Pan”…), Pleo, ovvero il dinosauro robot: una macchina, sì, ma senziente, un vero “pet” che, grazie ai numerosi sensori, è capace anche di interagire con l’ambiente.

Pleo, infatti, attraverso le fasi della sua vita, impara nuovi trucchi, attività e reagisce emotivamente alle esperienze che vive; quindi ognuno di questi mini rettili è diverso da tutti gli altri. Potrete condividere le esperienze del vostro Pleo sul sito Pleoworld in una sorta di social network in salsa giurassica. Ma se volete anche su Facebook, la “madre di tutti i social”, c’è “The Official PleoWorld Fan Page”… 

 

Il link @Fabole

English version

A social network in Jurassic sauce: this is what it offers children (but also adults who are not necessarily affected by “Peter Pan Syndrome” …), Pleo, or the robot dinosaur: a machine, yes, but sentient, a real ” pet “which, thanks to the numerous sensors, is also able to interact with the environment.

Pleo, in fact, through the phases of his life, learns new tricks, activities and reacts emotionally to the experiences he experiences; so each of these mini reptiles is different from all the others. You can share the experiences of your Pleo on the Pleoworld website in a sort of social network in Jurassic sauce. But if you also want on Facebook, the “mother of all social media”, there is “The Official PleoWorld Fan Page” …

Il video di… Pleo, il dinosauro che si emoziona

Traduzione in latinorun per gioco (by Google Translator)

Socialis network Jurassicus filii condimentum est quod dat (non necessario sed adultis passus a “Petrus Pan syndrome” …), Pleo et dinosaurum spectaverunt et roboticum, car, ita et sensibilis est vera ‘ pet “quod ob multiplices sensoriis est effecta lunari numero elit.

Pleo quidem per gradus vitae discere nova artificia passione plurium operationum experimur in vita; Sic uterque reptili mini aliter sentias. Vos can experientiae tuae Pleo PleoWorld participes in socialis network site in Jurassico generis condimentum. Si vis etiam in Facebook et mater omnis socialis sit et Officialis Fan Pagina PleoWorld “…

Alieni, Astronomia, Scienza, tecnologia

Messaggi nello (dallo) spazio


In cooperazione con Amazon.it

Blog di Luigi Alfonso Viazzo aggiornato e completo @
http://luigialfonsoviazzo.altervista.org

Mercurio era, per gli antichi Romani, il messaggero degli Dei; questa sua peculiarità era dovuta al veloce spostamento apparente in cielo del pianeta, a lui dedicato, a sua volta derivato dalla vicinanza dello stesso al Sole (di qui la sua veloce rivoluzione intorno al nostro astro del giorno).

Nonostante l’“ombra” gettata (a cavallo fra XIX e XX secolo) sul suo record, dalla presunta presenza di Vulcano, Mercurio (nella mitologia dell’Urbe, figlio di Giove e della ninfa Maia) è il pianeta più vicino al Sole del nostro Sistema Solare.
E, non certo casualmente, Messenger è il nome della missione della Nasa (Ente spaziale Usa), progettata per studiare le caratteristiche e l’ambiente del pianeta. Il nome della sonda deriva dall’acronimo MErcury Surface, Space ENvironment, GEochemistry and Ranging (in pratica “Studio della geochimica della superficie e dell’atmosfera di – o spazio intorno a – Mercurio”). E gli yankees (non solo in campo in scientifico) hanno, vale la pena di ricordarlo, una vera e propria passione per gli acronimi…
Lanciata il 3 agosto 2004, la sonda il 18 marzo 2011 entrò in orbita attorno al pianeta dalla doppia identità termica: può infatti passare dai 350 ° C (nelle zone illuminate) ai -170 ° C (aree in ombra): fenomeno provocato dalla quasi totale assenza di atmosfera.
La missione, la cui durata si è protratta fino all’impatto sul suolo nel 2015, segnò il ritorno di un occhio meccanico vicino a Mercurio, 35 anni dopo il flyby della sonda Mariner 10 (datato anno 1975).

Il link @ Errori Temporali

English version

Mercury (Mercurius) was, for the ancient Romans, the messenger of the Gods; this peculiarity was due to the fast moving apparent in the sky of the planet, dedicated to him, in turn derived from the proximity of the same to the Sun (hence its rapid revolution around our star of the day).

Despite the “shadow” cast (at the turn of the nineteenth and twentieth centuries) on his record, from the presumed presence of Vulcan, Mercury (in the mythology of the Urbe – Rome – son of Jupiter and the nymph Maia) is the planet closest to the Sun of our Solar System.

And, certainly not casually, Messenger is the name of the mission of NASA (US Space Agency), designed to study the characteristics and the environment of the planet. The name of the probe derives from the acronym MErcury Surface, Space ENvironment, GEochemistry and Ranging (in practice “Study of the geochemistry of the surface and of the atmosphere of – or space around – Mercury”). And the Yankees (not only in the field of science) have, it is worth mentioning, a real passion for acronyms …

Launched on 3 August 2004, the probe on 18 March 2011 entered the planet with a double thermal identity: it can in fact go from 350 ° C (in illuminated areas) to -170 ° C (shaded areas): phenomenon caused by almost total absence of atmosphere.

The mission, which lasted until the impact on the ground in 2015, marked the return of a mechanical eye near Mercury, 35 years after the flyby of the Mariner 10 probe (dated 1975).

Il video di Messenger, pochi giorni allo schianto su Mercurio… 


Traduzione in latinorun per gioco (by Google Translator)

Mercurius enim veteres nuntius deorum Apparet hoc jejunium praesentium mutationem telluris deberi caelo dicata rursus ex eadem vicinia Solis (unde et ieiunium diei revolutionis Stella).

Quamvis umbra ergo iniecit uxor (de vertente saeculo XIX et XX) in record ejus, asserta coram Volcanum Mercurium (In mythologia Urbis, filius Iovis et Maiae nymphae) est planeta propius ad solis Mundo nostro solari.

Atque certe hoc forte non est missio NASA angelus nominatur (US spatium intermedium), et disposito studere habet globalem naturam. Et Messenger, nuntius, nomen sonda est.

Immissa in Augusto III, MMIV, Martii XVIII, MMXI maxime ferat ingressus orbita circa planetae in genere sciri scelerisque identitatem, possit exire de CCCL ° C (in elucidat) ad -170 ° C (adumbratus areas) rei causa est prope immaterialitas urna.

Missio, cuius impulsum usque ad terminum pugnatum in terra in MMXV, notatum est reditus de oculo circa mechanicas Mercurium: XXXV Nabu X annis post immissionem autem demitti specillum (datas MCMLXXV).

900px-Flag_of_Liguria.svg

Spunto in Ligure by Wikipedia

Ô spescimetrô ô l’ è un strümentô de mezüa in graddô de mezüä i spessôi…

1024px-Piemonte_Bandiera

Spunto in Piemontese by Wikipedia

Ël Journal d’Analyse Mathématique…

Photo by Luigi Viazzo with Samsung Galaxy S3